昆山市康复医院肛肠科怎么样QQ新闻

来源:搜狐娱乐
原标题: 昆山市康复医院肛肠科怎么样大河专家
办公室有同事对我们新网站的一些技术问题很担心,但是我却并不着急。我觉得,they will all come out in the wash. Come out in the wash这个习惯用语的意思是指某件事情会得到圆满的解决。就说我们的网站吧,虽然现在还存在一些技术上的问题,但我相信,这些问题都会迎刃而解,下面这个人跟我一样,对他们的旅行计划十分乐观。让我们听听他是怎么说的。例句-1:My buddies and I are organizing a biking trip across the country. We havent mapped out the entire route or arranged for our food or lodging. But I think theres plenty of time to work out the details. Itll all come out in the wash by the time we leave.他说:我那帮哥们儿正在筹划一次骑车横跨美国的旅行。虽然我们还没有确定整个行程的路线,也没有安排好食宿,但是我相信还有足够的时间敲定这些细节。到出发的时候,一切都会水到渠成。Come out in the wash这个习惯用语的辞源可以追溯到十七世纪初,当时著名的西班牙作家塞万提斯在他的小说《唐吉诃德》里就使用了all will come out in the wash这个习惯用语。当然了,他是用的是西班牙语。******除了圆满解决外,come out in the wash 还有水落石出,真相大白的意思。我现在正在读一本侦探小说,虽然我还不知道小说主人公怎么会涉嫌那个医生的谋杀,但我想,看到结尾处,一些都会真相大白的。官场腐败处处都有。我们听听下面这段报导。例句-21:The governor claims that he resigned because of a health crisis. So far hes refused to answer reporters questions. Perhaps hes afraid of what might come out in the wash. Maybe theyll find out that hes trying to cover up what could become a political scandal!记者报导说:这个州长自称是因为身体不好才辞职的。但是他一直拒绝回答记者的问题,也许他是担心暴露真相。记者们或许最后会发现,他其实是在掩盖一件可能成为政治丑闻的事情。我觉得,不管在哪里,当官的里面总会有些人不能秉公办事,想方设法为自己谋求好处,不知道你们的看法如何? /201504/36778713. The negotiation proved to be successful.谈判最后得到了成功。还能这样说:The negotiation was a big success.The negotiation was rounded off.应用:prove of great value 明很有价值;prove up to the hilt 充分明14. No date has been set for further negotiations.没有确定下次谈判日期。还能这样说:The date for further negotiations is not sure.We havent agreed on a fixed date for next negotiation.应用:go out of date 过时的,废弃的,不再流行的;to date 迄今,到目前为止;bear the date 注明日期;keep a date 赴约;date back to 自某时代至今15. If you have any problems about the details, please let me know.如果你对细节有任何疑问,请告知我。还能这样说:Are there any questions about the details? Im always at your service.Do you have any problems about the details? You can ask me.应用:let by 让……过去;let off dissent 发泄不满;let in for 使陷入,引起麻烦;let us say 比如,例如;let sb. into ones secret 让某人知道其秘密;let sb. in the act 让某人参加此项行动16. Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.只要商品质量可靠,就不会有问题。还能这样说:Everyting will be OK if you can ensure the quality.If the quality is good, everything will be OK.应用:before long 不久以后;for long 很久;at the longest 至多,最长;go a long way 很成功;go a long way towards sth. 对某事大有裨益;happy as the day is long 非常快乐17. We shall be able to better satisfy our customers quantitatively.我们相信能在数量上更好地使客户满意。还能这样说:We can make our customers satisfied with quantity.The quantity we offer can satisfy our customers.应用:be better than ones word 做的多于所许诺的;a better part of 过半;had better 最好,应该;better oneself 自求上进,赚更多的钱 /201503/363160A: May I help you?A: 有什么可以为您效劳的吗?B: Id like to see that white skirt.B: 我想看看那件自裙子。A: You really have a sharp insight. This model is popular with young ladies.A: 您真有眼光。这款深受年轻女士的追捧。B: Does it match with my shoes?B: 它和我的鞋配吗?A: Why dont you try it on? The fitting room is over there.A: 为什么不试试呢?试衣间就在那边。B: OK!B:好吧。A: Wow! You look great. Its just the right size, a perfect fit.A: 哇!你看起来棒极了。大小非常合身。B: Thank you. How much is it?B. 谢谢。这裙子多少钱?A: 368 yuan.A: 368 元。B: Can you give me a discount?B: 可以打折吗?A: Im afraid not. Its the latest style.A: 恐怕不行,这是今年的新款。B: Its nice , but I suppose its quite expenslve.B: 漂亮倒是漂亮,就是价格有点儿贵了。A: But its perfect on you. And it is a very famous Japanese brand.A: 但你穿起来非常不错。而且这是一个日本知名品牌。B: Anyway, I am satisfied. I will take itB: 不管怎么说,我对它很满意。我买了。 /201503/366406

栏目简介:很多人都说中国人喜欢说客套话,该客套的时候客套,不该客套的时候,大家都在客套。不光是中文,在英文中客套的词语也是满天飞。今天,Jeremy老师就将为您教授英语中的客套常用语。我们一起来看看吧!本期内容:miss the boat 错过机会(本栏目主播为:Teacher Jeremy,欢迎关注微:Jeremy杨家成) /201505/374729

讲解文本: say 发言权have a say in 在…上有发言权Its my wedding, I should have a say in this.这是我的婚礼,我应该有话语权!have no say in 在…上没有发言权Hey, you have no say in this, its just between me and jack.你在这件事情上没有发言权,这是我和Jack之间的事。 疯狂练习吧! 喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai /201607/456047我有个好消息!我们的园艺俱乐部终于又要聚会了!前段时间,我们的成员之间闹了点不愉快。有些人想继续种植原来的花草,而另外一些人希望引进新品种,两派意见谈不拢,弄得我们差点散伙。不过最后大家还是达成一致,和好如初。这让我想到一句习惯用语。那就是:clean slate.大家都知道,clean是干净的,slate是石板的意思。连起来,clean slate, 干净的石板,引伸出来就是“尽弃前嫌,重新开始”的意思。像上面的例子中,俱乐部成员最终克了彼此间的矛盾,尽弃前嫌。在下面这个例子中,Jeremy未来如何?我们来听听他的朋友是怎么说的:例句-1:Jeremy had a terrible gambling problem. He got into such bad debt that he lost his house and his car. Eventually, he received counseling. And a court allowed him to declare bankruptcy. Thats given him the clean slate he needed. Hes slowly rebuilding his life.这段话是说: 杰里米以前上瘾,结果欠了很多债,房子和车子都没了。最后,他接受了心理咨询,法院也允许他宣布破产,这给了他重新开始的机会。他正在慢慢地重新建立自己的生活。他其实很幸运。很多嗜赌的人都有类似问题,而不会让每个人都宣布破产。这个词也让我想到现在美国国会山上的政治辩论。公众对政治家争吵不休,而又无法达成任何结果很不满意。我想下次选举,可能很多议员都会失去席位! A clean slate might be just what it will take to meet the voters expectations,选民们希望选举出新的议员,重新开始。******上面我们说到,如果你不满意代表自己的议员,下次不选他就是了。可是,如果你对自己的家人心存不满,要怎么办呢?或许下面的例子能给你一些启发。让我们来听听看:例句-2:My sister and I used to argue constantly. Sometimes we wouldnt speak to each other for days. Then our mom was diagnosed with cancer. And we decided that we didnt want to go on fighting with each other anymore. We started with a clean slate. What happened in the past was behind us.这段话是说: 我和我过去经常吵架,有时一连好几天彼此谁也不理谁。可自从知道妈妈被诊断出得了癌症后,我们就决定再也这样没完没了地争吵了。过去的都过去了,我们决定重新开始。是啊,有时候从不幸的事情里面,也会在其他方面得到好的结果。上面的例子里,如果这两个的妈妈不生病,她们可能一直都这样吵吵闹闹。They decided to leave the past behind them and start with a clean slate,她们决定尽弃前嫌,重新开始。 /201612/480385本期内容:Love is a sweet torment爱情是一种甜蜜的折磨首先 我们来学习一个单词torment T-O-R-M-E-N-T 折磨sweet torment 甜蜜的折磨 看似矛盾 其实这里用了一种修辞方法 叫做矛盾修辞法 oxymoron O-X-Y-M-O-R-O-N 大家可以稍作了解类似运用矛盾修辞法的表达还有 a living dead 行尸走肉a victorious defeat 光荣的失败a cruel kindness 残酷的善意关注微信公众号@ 口语侠(ID: xia2015) 查看更多英语资讯!好玩有趣有料,有外教,有英语大咖 /201702/490429

1.Who are you?你是谁?2.Be quiet,hold up your hands!安静点,举起手来。3.Give me money.给我钱。4.It is in this bag.钱在包里。5.I have no money with me now.我现在没有钱。6.I left money in the front desk of the hotel.我把钱放在旅馆的务台里。7.There is money in my inside pocket.钱在我的衣内袋里。8.Heres all I have.这是我所有的钱。9.Please dont take out the passport.请别拿走护照。10.Dont kill me,please.请别杀我。11.Help me,a murderer!救我!谋杀啊!12.Some one,please come!来人啊!13.He is a pilfarer,please catch him!他是个扒手,抓住他。14.What do you take me for?你拉着我做什么?15.Ill report you to the police.我要报警来抓你。16.I had the purse stolen in the bus.我在巴士上钱包被偷了。17.Whats the man like?那个男人长得什么样子?18.Does he have any identifying marks?他有没有什么特征?19.He was tall,and wore a black jumper.他个子高高的,穿着一件黑色的上衣。20.I was holdupped with a pistol and robbed of money.我被指着举起手来,钱就被抢了。21.I was knocked in the face.我的脸被打了一拳。22.What were you robbed of?你被抢了什么东西?23.All of my baggage were stolen.我所有的行李都被偷了。24.There was nobody around me.我的四周都没有人。 /201503/362930讲解文本:deep down 在内心深处,本质上,实际上I have so many friends, but deep down, I still feel lonely.我虽然有很多朋友,但在内心深处还是感觉到寂寞。Deep down, he is just a little boy.在内心深处,他只是一个小男孩。疯狂练习吧! 喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai /201705/509807

Vesna: Tell me Karlo, is Pula your home town?维斯纳:卡罗,普拉是你的家乡吗?Karlo: Yes, I was born in Pula, did all of my schooling here and I also work here.卡罗:对,我在普拉市出生、完成学业,我也在普拉市工作。Vesna: And do you like living in Pula?维斯纳:你喜欢普拉市的生活吗?Karlo: Of course. All of my memories are connected to this city. My parents live here as well as all of other loved ones. You know, the old saying, home is where the heart is.卡罗:当然了。我所有的记忆都和这座城市有关。我父母和我的亲人都居住在这里。俗话说“家就是心之所在”。Vesna: Does that mean if your heart leads you somewhere else, you would follow it?维斯纳:这是不是意味着如果你的心引导你去其他地方,你会追随心里的想法?Karlo: I have an open mind about it. If I left I would probably be nostalgic at first. But in time, sure, I would find another place to call home.卡罗:对此我持开放的态度。如果我离开,一开始我可能会怀念这里的生活。不过一段时间以后,我可能会找到其他可以称为家的地方。Vesna: How would you describe Pula to somebody who was considering moving here?维斯纳:如果有人考虑搬到普拉市生活,你会如何向他们形容普拉?Karlo: What suits me in the city is that its rather small so everything is at hand, you can say. If you dont mind walking you can manage all of your activities by foot. It is also quite peaceful, there is not much isolation or surprises.卡罗:我认为这座城市很适合我,是因为这座城市非常小,所以可以说所有的东西都近在手边。如果你不介意走路,你可以步行去完成所有的事情。而且普拉市非常宁静,没有太多的隔离感,也没有太多的惊喜。Vesna: Yes, yes, that can be a downside sometimes.维斯纳:对,这有时也是缺点。Karlo: Yes, sometimes because in my opinion there is a lack of cultural and entertaining activities throughout the year, especially for the young people.卡罗:对,因为我认为普拉市一整年都缺少文化和活动,尤其缺少适合年轻人的活动。Vesna: Yeah, and you are younger. How do you and your friends find entertainment?维斯纳:对,你很年轻。你和你的朋友们有什么消遣活动?Karlo: Pula has a rich rock and roll history, that gives you a better perception for creativity and development. There is a 19th military complex called Karlo Rojc, that was thrown into our cultural center. So most of us are somewhat engaged there. I, for example, Im a member of a hardrock band.卡罗:普拉市有丰富的摇滚史,这使你对创新和发展有更好的认知。Karlo Rojc这座19世纪的军事设施被改建成了文化中心。大多数人都参与其中。我就是一硬摇滚乐队的成员。Vesna: Oh, thats nice. Are there any public performances held in that center?维斯纳:哦,这真不错。那座中心有举行公共表演吗?Karlo: Yes, yes, all the time. Its a multicultural social center that gathers over 100 organisations and associations. From time to time you can see music performances, then shows which play, music exhibitions and other artistic performances.卡罗:有,一直都有。那是一个多文化社交中心,汇集了100多个组织和协会。在那里经常可以看到音乐表演、演出、音乐展和其他艺术表演。Vesna: Great. And are there any other places in Pula you would wish to point out?维斯纳:真好。普拉市还有其他你想特别介绍的地方吗?Karlo: This city has beautiful nature and historical treasures, it has a mild climate and great past. Its witnesses are the names of buildings that we inherited and that we are so proud of, mostly from the Roman period, but also from the other times.卡罗:这座城市拥有美丽的自然和历史宝藏,气候温和,还拥有伟大的历史。这座城市见了我们继承下来的建筑名称,我们对此非常骄傲,多数建筑可以追溯至罗马时期,当然也有其他时期的建筑。Vesna: Do you think this is a globally known fact?维斯纳:你认为这是全球闻名的事实吗?Karlo: No. I think that this city needs better marketing and presentation of what it has to offer. We just havent learned to use its benefits yet.卡罗:不是。我认为这座城市需要进行更好的推荐和介绍。我们现在还没有学会善用它的优点。 译文属 /201702/4902724 booking room dialogue4 酒店订房 对话Steven wants to travel during the holiday, so he is calling a hotel to book a room.史蒂文假期里想去旅行,所以他正在给一个宾馆打电话预订房间。Clerk: Crown Hotel. Reservation Desk. Can I help you?职员:酒店预订处,请问您有什么需要?Steven: Yes, Id like to book a room at your hotel.史蒂文:我想在你们酒店预订一个房间。Clerk: What kind of room would you like, sir? We have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites in our hotel.职员:你想订什么样的房间,先生?我们这里有单人间、双人间、 套间和豪华套间。Steven: Id like to book a single room with a bath from the afternoon of October 2nd to the morning of October 6th.史蒂文:我想订一个带洗澡间的单人间,使用时间是从10月2日下午到6日上午。Clerk: All right.职员:好的。Steven: What is the rate, please?史蒂文:请问房费是多少?Clerk: The current rate is 0 per night.职员:现行房费是每晚100美元。Steven: What services come with that?史蒂文:这个价格包括哪些务项目呢?Clerk: For 0 youll have a radio, a color television, a telephone and a major international newspaper delivered to your room every day.职员:这100美元包含的项目有:收音机、电、电话,还有一份重要的国际报纸送到您的房间。Steven: That sounds not bad at all. Ill take it.史蒂文:听起来还不错,就订这个吧。 /201506/382186Language PointsASLOMGLOLBRBXOXOCyaCUBTWSUPB4NPlzPicBFFGF/BFOIC /201605/444502

  • 百姓大全上海肛门湿疹的初期治疗医院要多少钱
  • 上海瑞金医院看直肠炎好不好
  • 飞度云养生上海肛泰医院治疗直肠先天性畸形畸胎瘤价格求医卫生
  • 上海市长征医院治疗便秘价格中国卫生
  • 徐汇区治疗腹泻多少钱安心问答上海肛门口有息肉治疗医院要多少钱
  • 百姓咨询上海公立三甲医院看大便异常好不好
  • 上海市第二人民医院看脱肛多少钱
  • 99互动上海治疗肛周疾病医院QQ中文
  • 上海曙光医院西院治疗肛窦炎价格39新闻
  • 奉贤区肛肠医院
  • 上海市浦东新区周浦医院肛门疼痛肛周脓肿脱肛肠炎便秘治疗好吗排名晚报上海哺乳期肛裂出血治疗医院要多少钱
  • 上海市红十字会医院肛门疼痛肛周脓肿脱肛肠炎便秘治疗好吗医苑优惠
  • 医护面诊上海妇保医院肛肠外科
  • 上海治疗肛门瘙痒多少钱
  • 上海痔疮术后排便出血怎么办时空诊疗
  • 上海得了肛周脓肿治疗医院要多少钱医互动上海市曙光医院治疗肛乳头瘤价格
  • 龙马诊疗上海便秘流血治疗医院要多少钱医护资讯
  • 上海医博肛肠医院电话度优惠
  • 虹口区治疗肛窦炎医院
  • 上海医博肛肠医院肛肠痔疮便血肛门异物治疗好吗健步互动
  • 百度对话浙江省荣军医院看肛门瘙痒好不好预约养生
  • 上海医博肛肠医院好不
  • 咨询中文杨浦区肛门疼痛肛周脓肿脱肛肠炎便秘治疗好吗问医指南
  • 上海肛肠医院医博咨询大全
  • 京东在线上海医博肛肠医院地址管知识
  • 闵行区治疗肛窦炎医院
  • 昆山市第六人民医院看脱肛多少钱
  • 上海市长征医院肛肠痔疮便血肛门异物治疗好吗
  • 虹口区治疗排泄疾病哪家医院好排名哪里
  • 上海肛门息肉手术养心分类
  • 相关阅读
  • 上海市长海医院看直肠炎好不好搜医大夫
  • 上海治疗肛门异物哪家医院好排名哪里
  • 69知识昆山市治疗肛门瘙痒哪家医院好排名哪里
  • 浙江省荣军医院治疗肛乳头瘤价格365优惠
  • 上海市肛肠医院看脓肿多少钱
  • 上海医学院附属医院看肛门损伤多少钱ask时讯上海肛泰医院肛肠科
  • 上海第九医院治疗便秘价格
  • 知道信息上海交通大学医学院附属仁济医院看外痔多少钱同城在线
  • 嘉兴市第二医院肛肠外科好吗
  • 上海市红十字会医院肛肠外科好吗
  • (责任编辑:郝佳 UK047)